设为首页收藏本站手机客户端

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3168|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

[小巫专栏] 请问小巫是推荐过苏斯博士的书吗? [复制链接]

Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-3-19 07:05:37 |只看该作者 |倒序浏览
今天在当当上无意中看到苏斯博士双语系列,评价很高。恍惚有一点模糊的印象,小巫好像推荐过苏斯博士的绘本。是这样吗?
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏1 支持支持0 反对反对0

Rank: 8Rank: 8

2#
发表于 2011-3-19 07:06:33 |只看该作者
这个是苏斯博士双语系列

、《苏斯博士的ABC》Dr. Seuss’s ABC
2、《在爸爸身上蹦来跳去》Hop on Pop
3、《一条鱼 两条鱼 红色的鱼 蓝色的鱼》One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish
4、《绿鸡蛋和火腿》Green Eggs & Ham
5、《穿袜子的狐狸》Fox in Socks
6、《如果我来经营马戏团》If I Ran the Circus
7、《霍顿听见了呼呼的声音》Horton Hear a Who!
8、《霍顿孵蛋》Horton Hatches the Egg
9、《史尼奇及其他故事》The Sneetches & Other Stories
10、《乌龟耶尔特及其他故事》Yertle the Turtle & Other Stories

Rank: 8Rank: 8

3#
发表于 2011-3-19 07:07:36 |只看该作者
苏斯博士最经典的童书第一辑
《戴高帽子的猫》
《戴高帽子的猫又来了》
《你知道自己有多么幸运吗?》
《慷概大方的麋鹿》

Rank: 8Rank: 8

4#
发表于 2011-3-19 07:08:11 |只看该作者
苏斯博士最经典的童书第二辑

《冒牌儿圣诞老人鬼机灵》
《绒毛树》
《麦格池想曲》
《去太阳城真是好麻烦》

Rank: 8Rank: 8

5#
发表于 2011-3-21 08:18:35 |只看该作者
是的,好象是在《跟上孩子成长的脚步》一书中重磅推荐过。

Rank: 8Rank: 8

6#
发表于 2011-3-21 17:08:48 |只看该作者
谢谢xh608,已经买了2#和3#的两套,正好当当打折。{:1_157:}

Rank: 8Rank: 8

7#
发表于 2011-3-21 20:43:13 |只看该作者
我们大家都推荐噢,就是翻译过来有点儿变味,还是原文的吧

Rank: 3Rank: 3

8#
发表于 2011-3-22 05:31:04 |只看该作者
双语系列我家有,但读来感觉有点拗口,一直放在那呢,谁要我贴邮费转。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

Medal No.1 Medal No.2 Medal No.10

9#
发表于 2011-3-23 15:51:46 |只看该作者
苏斯博士双语经典音频下载
http://www.ctpc.com.cn/n435777/n435874/n436269/index.html

不过音效不太好。
权权,男孩,2008年7月15日

Rank: 8Rank: 8

10#
发表于 2011-3-24 12:46:36 |只看该作者
个人感觉中文的意义不大,英文的肯定是非常好,苏斯博士就是驾驭英文的能力非常强从而写出这么优秀的押韵的作品,而不是像优秀的童话那样只要翻译的好还是依然引人入胜。

Rank: 8Rank: 8

11#
发表于 2011-3-24 13:40:10 |只看该作者
我们大家都推荐噢,就是翻译过来有点儿变味,还是原文的吧
青青妈 发表于 2011-3-21 20:43


谢谢青青妈。昨天收到书了,看了看ABC,竟然有好些词不认识。

图特别漂亮。{:1_128:}

Rank: 8Rank: 8

12#
发表于 2011-3-24 13:40:56 |只看该作者
双语系列我家有,但读来感觉有点拗口,一直放在那呢,谁要我贴邮费转。
沛沛妈 发表于 2011-3-22 05:31


沛沛妈,帮你顶下,希望有人感兴趣啊。

Rank: 8Rank: 8

13#
发表于 2011-3-24 13:41:35 |只看该作者
苏斯博士双语经典音频下载
http://www.ctpc.com.cn/n435777/n435874/n436269/index.html

不过音效不太好。
权妈 发表于 2011-3-23 15:51


谢谢权妈的链接。{:1_143:}

Rank: 8Rank: 8

14#
发表于 2011-3-24 13:42:07 |只看该作者
个人感觉中文的意义不大,英文的肯定是非常好,苏斯博士就是驾驭英文的能力非常强从而写出这么优秀的押韵的作品,而不是像优秀的童话那样只要翻译的好还是依然引人入胜。
楚漪 发表于 2011-3-24 12:46


确实需要慢慢体会。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|幸福大观园 ( ICP12039693 )  

GMT+8, 2024-11-24 01:56 , Processed in 0.024575 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X2 Licensed

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部